先日ツイッターを見ていて、韓国料理用語のツイートを発見!

 

 

そこで思わず、10年ほど前に購入した「料理で学ぶ韓国語レッスン」を本棚からごそごそを取りだして、パラパラと読んでみました。いま思うと、韓国語と韓国料理レシピをまとめた一冊って、エッジが立ってますよね~。

本はレシピと会話で構成されていて、紹介されているレシピは日本でお馴染みの10品。その中に参鶏湯があったので、この部分だけじっくり読んでみたら、典型的な作り方でした。韓国語を学んでいて料理に関心の高い方は、この本を一度読まれるといいと思いますよ。本の韓国語のレベルは中級です。^^

ところで、参鶏湯といえば!

 

 

スランジェ新宿高島屋店では、ほんだが以前監修したエゴマ参鶏湯と一般的な参鶏湯の二種類がメニューにあります。私がアップした写真はセットになっていますが、現在は単品です。

韓国では三伏(サンボク)に参鶏湯を食べて元気をつけます。7月16日(土)は、三伏(サンボク)のうちの初伏(チョボク)でしたが、ワタクシすっかり忘れていて、2日前になって気が付いた次第です(笑)

7月16日(土)の初伏の後は、7月26日(火)の中伏(チュンボク)、8月15日(月)末伏(マルボク)と続きますので、タイミング良かったらスランジェで参鶏湯を召し上がってみてくださいね!

 

▼現在のお仕事、SNSをまとめてご覧いただけます!

→ 本田朋美・韓国料理研究家

いつもクリックで応援いただき、ありがとうございます♪

にほんブログ村 旅行ブログ 韓国旅行へ

にほんブログ村

人気ブログランキング